Prevod od "uradio kako" do Češki


Kako koristiti "uradio kako" u rečenicama:

Šta si uradio, Kako si se ophodio sa stvarima je bilo totalno nekul, i meni je mnogo žao.
To co jsem udělal, jak věci dopadli, nebylo fér.
Èak i da je namerno uradio, kako si mu dopustila?
A i kdyby to udělal schválně, jak jsi ho mohla nechat?
Da li je klinac uradio kako sam mu rekao?
Měla bys jít. Udělal Kid co jsem mu řek?
U stvari, da postoji film, trebalo bi 3 ili 4 dela da bi se uradio kako treba.
Kby by to bylo ve filmu řekli bychom, že jsme jenom hájili spravedlnost.
Ja sam uradio kako mi je reèeno.
Já jsem jen dělal co mi bylo řečeno.
Mislim da je Trevor to uradio kako bi ga deca samo ostavila na miru.
Myslím, že Trevor to podstupuje pro ty děti.
Tri puta je išao dok nije uradio kako treba.
Šel tam třikrát, než to udělal.
Moram ispraviti sve loše stvari koje sam uradio kako bi imao bolji život.
Jo, musím tak nějak vynahradit všechno špatný, co jsem udělal, abych mohl mít lepší život.
Opet to nisam uradio kako treba.
Proč? Neprovedl jsem to zase správně?
Ethan æe me ubiti kada sazna šta sam uradio kako bih mu se osvetio.
Ethan mě zabije, až zjistí, co jsem mu udělal.
Sve sam uradio kako treba, bez žalbe, to mesto je naredovalo sa mnom.
Udělal jsem vše správně. Vedl jsem tu firmu bez stížností a pode mnou jen vzkvétala.
Ozbiljna sam, mislite li da je to uradio kako se ne bi oženio mnome?
Ne, vážně, myslíš, že se snažil vyhnout našemu sňatku?
Ko god je ovo uradio, kako god se ovo dogodilo, imamo veliki problem.
Kdokoliv to udělal, a jakkoliv to udělala, způsobil dost vážné potíže.
Sve što sam uradio sam uradio kako bih ujedinio i ojaèao našu zemlju.
Ať už jsem udělal cokoliv, udělal jsem to, abych sjednotil naši zemi, abychom byli silnější. To je lež.
Ni to nije uradio kako treba, samo je malo zarezao.
Ani to neudělal pořádně. Jen si řízl do zápěstí.
Imate reputaciju kao pedijatar koji bi sve uradio kako bi zaštitio svoje pacijente, zar ne?
Jako pediatr máte reputaci, že byste pro své pacienty udělal cokoli, že ano?
Barem si jednu stvar uradio kako treba.
Alespoň jednu věc jste udělal správně.
Nisam video da si ti bilo šta uradio kako bi pobegli.
Zabil bych i tebe, kdyby si mě stál v cestě.
Pre nego što ga je uradio kako treba, taj klinac je slomio ruku- ne znam-tri puta.
Než se ho naučil správně, zlomil si ten kluk ruku. Asi třikrát.
Lois, ne mislim da ti je Džor El ovo uradio kako bi postala produktivnija u kancelariji.
Lois, nemyslím, že Jor-El to udělal proto, abys mohla vládnout kanceláři.
Barem si nešto uradio kako treba.
Tak aspoň něco jste udělal dobře.
Ali ako se to desi, ako sve krene loše, želim da znaš da sam to uradio kako bih ispravio stvari.
Ale jestli ano, jestli se všechno pokazí, chci, abys věděla, že jsem to udělal pro dobrou věc.
To sam uradio, kako bih spasao tebe.
To jsem udělal, abych vás zachránil.
Želeli smo samo da ga uplašimo i namestimo da izgleda kao da je Roddy to uradio, kako bi Carter zauzeo njegovo mesto.
Chtěli jsme ho jen vystrašit. Aby to vypadalo, že to udělal Roddy a Carter mohl na jeho místo.
Zar se nisi pitao zašto ste uhvaæeni, šta je pošlo naopako kad si sve uradio kako treba?
Nenapadlo vás, proč jste se nechali zaskočit, co se zvrtlo, když jste všechno udělali správně?
To je uradio kako bi zaustavio Bobija u bušenju Sautforka.
Udělal to jen proto, aby Bobby nezačal na Southforku s těžbou.
I pretpostavljam da si to uradio kako bi zadivio Elenu.
A podle mě jsi to udělal proto, abys na Elenu zapůsobil.
Izgleda da je Veter to uradio kako bi ubistvo njegove žene izgledao kao deo lanèanog otkazivanja pokvarenih aparata.
Zdá se, že Vetter to vše udělal, aby vražda jeho ženy vypadala jako součást řady selhání toho produktu.
Mislio sam da sam sve uradio kako treba.
Myslel jsem, že jsem udělal všechno správně.
Tvoj očuh ti je to uradio, kako to nisam videla?
Tohle ti musel dělat tvůj nevlastní otec.
Ali ono šta si joj uradio, kako si to uradio... postaraæu se da to osetiš.
Ale to, cos jí udělal, a jak jsi to udělal... Postarám se, abys to pocítil...
Tako je zidar, pošto nije imao izbora, uradio kako mu je reèeno jer je žena vodenog konja bila tužna, bilo joj je hladno i bila je gladna u svom novom domu ispod talasa.
A ten zedník neměl při té nabídce moc na výběr, protože manželka té příšery byla smutná, prochladlá a hladová ve svém novém domě pod hladinou.
Da bih sve uradio kako bih vratio ono što sam izgubio.
Že bych udělal cokoliv, abych dostal zpět to, co jsem ztratil.
Ako nisi to uradio, kako onda snimak postoji?
Když jsi to neudělal, tak jaktože, to existuje?
Da li bi mogao da pogledaš svoje dete u oči znajući šta si uradio, kako bi on mogao da nastavi svoj zivot?
Budeš schopen se kouknout do očí svého syna, aniž bys nepomyslel na to, co jsi udělal?
Napad na Venganzu, je uradio kako bi se doèepao telohranitelja!
Ten útok na Venganzu... Chtěl se dostat k jejím strážím!
Bez obzira sta je on uradio, kako je povredio Tylera.
Nezáleželo na tom, co udělal, ani že ublížil Tylerovi.
Nema nista, apsolutno nista sto ne bih uradio kako bih obezbedio da ostanes na prestolu.
Není nic, vůbec nic, co bych neudělal, abych vás udržel na trůně.
Kad doðeš u odreðene godine, znaš... poèneš da razmišljaš šta si uradio, kako si ostavio stvari.
Zestárneš a vždyť víš.. začneš přemýšlet nad tím jak se ti dařilo, v jakém stavu to po sobě necháváš.
Osećao sam se loše jer nisam to uradio kako treba.
Měl jsem výčitky, že se mi to moc nepovedlo.
0.58403396606445s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?